Главное о ММКЯ-2020: билеты, события и звездные гости

Около 300 издательств из разных регионов России представят в ЦВЗ «Манеж» десятки тысяч книг. Среди них традиционно «Российская газета». На стенде Y13 посетителям предлагается оформить подписку на любые издания «РГ» по специальным ценам и получить подарки. Расположение стенда можно увидеть на схеме ярмарки:

Приглашаем вас на творческие встречи с авторами «Российской газеты», которые пройдут как в офлайн, так и в онлайн формате:

4 сентября (сцена №3 — 2 этаж):

15:30-16:15 Презентация книги Юрия Лепского «Бродский только что ушел». Эта книга — изданная к 80-летию поэта — составлена из многочисленных бесед с теми, кто знал и любил Бродского. Автор буквально идет по следам поэта, ходит его маршрутами по Санкт-Петербургу, Наринской, Венеции, Нью-Йорку, Лондону, Стокгольму и другим городам, пытаясь собрать для себя цельный, но ускользающий образ Иосифа Бродского.

Юрий Лепский представил на ММКЯ книгу "Бродский только что ушел"

«Автор задает вопросы тем, кто хорошо знал Иосифа Александровича. Его друзья показывают места, где Бродский был счастлив, которые просто любил и которыми охотно делился с другими. Эти места и эти люди способны дать реальное представление об Иосифе Бродском тем, кто не был с ним знаком. Мне же кажется, что смысл этих поисков состоит еще и в том, чтобы понять, где находишься ты сам в современном контексте великой Культуры, завещанной нам гениями?» — Валентина Полухина, литературовед, почетный профессор Килского университета, Лондон.

4 сентября (сцена №3 — 2 этаж):

Ариадна Рокоссовская презентовала на ММКЯ книгу "Утро после Победы"

14:15-15:00 Презентация книги Ариадны Рокоссовской «Утро после Победы». В книге журналиста-международника, правнучки Маршала Советского Союза К.К. Рокоссовского собраны интервью с детьми и внуками прославленных военачальников Великой Отечественной войны Г.К. Жукова, И.С. Конева, А.М. Василевского, Р.Я. Малиновского, И.Х. Баграмяна, А.И. Еременко, Л.А. Говорова, И.Д. Черняховского, в разные годы опубликованные в «Российской газете». Великие полководцы, командовавшие фронтами и армиями, были людьми с мощной харизмой, сильнейшей энергетикой. Но какими они были людьми, что ощущали наедине с собой в редкие минуты затишья между боями? У вас есть уникальный шанс узнать, какими были герои войны в обычной жизни, какими они остались в воспоминаниях своих родных и близких.

На ММКЯ представили книгу шеф-редактора ГодЛитературы.РФ Михаила Визеля

16:45-17:30 Презентация книги Михаила Визеля «Пушкин. Болдино. Карантин. Хроника самоизоляции 1830 года». Автор — писатель, переводчик, шеф-редактор портала ГодЛитературы.рф — предлагает прожить вместе с Пушкиным его Болдинскую осень, следя за ней по письмам, отправленным им в течение трех месяцев. Чем именно занимался Пушкин в свою Болдинскую осень? Почему вынужденная «творческая командировка» оказалась для него столь плодотворной? Поговорим о пушкинской изоляции, проведем параллели с днем сегодняшним.

Онлайн-мероприятие:

5 сентября 12:00-12:45 Презентация книжной серии Николая Долгополова к столетию Службы внешней разведки России. Известный журналист, писатель, историк разведки Николай Долгополов представит биографии выдающихся разведчиков Кима Филби, Абеля-Фишера, Геворка Вартаняна, Надежды Троян, а также сборники «Гении разведки» и «Легендарные разведчики». Кроме того, автор расскажет о своей новой — на этот раз мемуарной — книге «Из блокнота Долгополова».

Информацию о проходе, времени работы выставки и схему проезда вы найдете здесь.

Мы ждём гостей ярмарки на нашем стенде, где можно оформить подписку на все издания «Российской газеты» по специальным ценам.

А можно бесконтактно подписаться здесь. До 13 сентября будет действовать максимальная скидка в 50% на годовую подписку ежедневной «Российской газеты», еженедельника «Российская газета — Неделя», ежемесячного исторического журнала «Родина» и изданий нашей Библиотечки.

Под хруст французской булки Текст: Михаил Визель Все главные новинки Московской международной книжной ярмарки охватить непросто — в этом обзоре лишь несколько новинок, на которые трудно не обратить внимание.

Евгений Водолазкин. «Сестра четырёх» Изд. АСТ, Редакция Елены Шубиной

По собственному признанию, Евгений Водолазкин в перерывах между написанием романов пишет небольшие пьесы, как хоккеисты в межсезонье играют в волейбол — чтобы попробовать что-то новое и при этом не растерять форму. Но обстоятельства карантина понудили наконец его отнестись к своим драматическим опытам более серьезно и даже доверить их, как раньше выражались, типографскому снаряду. Подобный архаизм будет здесь уместен, потому что и сама форма этих четырех пьес подчеркнуто архаична, несмотря на вполне современное содержание.

«Сестра четырех» впрямую посвящена пандемии, «Пародист» переносит нас в «фальшивый мир шоу-бизнеса», герои «Музея» — вообще Сталин и Киров, а в «Микрополе» действует Хор обманутых дольщиков. И введение этого античного «коллективного персонажа» дает ключ к пониманию замысла автора «Лавра» и «Брисбена»: это — античные «рецитации», то есть пьесы для чтения.

Виктор Пелевин. «Непобедимое солнце» Изд. «Эксмо»

Главная тема этого года — коронавирус и вызванный им мировой карантин — определилась давно. Вопрос был в другом: как ПВО (Пелевин Виктор Олегович) с этой темой обойдется? Спешим успокоить читателя: обошелся хорошо. То есть остроумно и неожиданно. Хотя на протяжении 666 из рекордных 699 страниц ежегодного опуса Пелевина о коронавирусе ни слова. Героиня — Саша Орлова, продвинутая московская хипстерша, упертая феминистка. Живет она за счет отца, «макаронного герцога». И на его герцогский подарок к 30-летию отправляется в путешествие. Но уже в Стамбуле знакомится с американцем Фрэнком, чья необычная стрижка, как оказалось, воспроизводит прическу римского императора Каракаллы. И все оборачивается мистическим путешествием в далекое прошлое.

Пелевинский Каракалла не хочет быть императором, он хочет быть победительным Солнцем, для чего ему нужно заключить мистический союз с Луной. Увы — ни Каракалле, ни Фрэнку это не удается.

Сюжет, как всегда у Пелевина, попутно обрастает гроздьями духовно-философских рассуждений, ядовитыми насмешками над буржуазным бунтарством и россыпью каламбуров. А при чем же здесь коронавирус»? Вместо ответа — напомним начало давнего рассказа Пелевина: «Как известно, наша вселенная находится в чайнике некоего Люй Дун-Биня, продающего всякую мелочь на базаре в Чаньани…»

Марина Степнова. «Сад» Изд. АСТ, Редакция Елены Шубиной

Новый роман автора «Женщин Лазаря» вполне можно назвать «долгожданным»: предыдущий, «Безбожный переулок», вышел аж в 2014 году, а сборник рассказов «Где-то под Гросетто», при всех своих достоинствах, все-таки не роман.

«Сад» подробно продуман и тщательно прописан — с множеством черточек и деталек. Главные героини — княгиня Надежда Александровна Борятинская и дочь ее княжна Наталья Владимировна, для близких — Туся. Действие начинается в 1870 году и охватывает два десятилетия, за которые Туся успеет вырасти в строптивую девицу — не красавицу, но эмансипе и страстную лошадницу. Вокруг по своим орбитам вращаются семейный врач, муж, нянька, конюх и даже два Саши — император Александр, друг детства одного из второстепенных героев, и гимназист Ульянов — друг детства другого из них. Роман можно назвать и феминистским. И по тому, сколько места уделяется проблемам поздней беременности одной героини. И по тому, как автор любуется независимостью суждений и поступков другой.

Но в не меньшей степени Марина Степнова любуется тем, что иносказательно называют «хрустом французской булки». Как упоительны в России вечера — и деревенское житие, в котором «совместное существование усадьбы и округи вплотную приблизилось к утопическому идеалу». И на этот-то райский сад, где и княгиня, и конюх жили в гармонии, грубо покусились гадкие бомбисты! Подход не нов, но в наши дни, в августе этого года, зазвучал неожиданно.

Сухбат Афлатуни. «Глиняные буквы, плывущие яблоки» Изд. «Эксмо»

Живущий в Ташкенте поэт, критик и преподаватель Евгений Абдуллаев, пишущий прозу под именем-девизом, обозначающим на арабском что-то вроде «Беседующий с Платоном», в экзотизмах купается и находит источник вдохновения.

«Алейг. Яхиль. Сардош. Марафлион. Вараам. Уже почти все забыл, скребу затылок и не вспоминаю. Зачем ему нужны были эти буквы? Какую роль сыграла в этом женщина в желтой маске? Кто-то из ангелов на небе это знает. А может, даже он не знает…»

Так начинается первая повесть, давшая название сборнику. Две другие повести — «Пенуэль» и «Год Барана», под стать первой: русская современная проза, сквозь которую просверкивает древняя восточная притча.

Джон Херси. «Хиросима» Пер. с англ. Михаила Казиника и Никиты Смирнова Изд. Individuum

6 августа исполнилось 75 лет со дня первой и предпоследней реальной атомной бомбардировки. Через год респектабельнейший журнал «Нью-Йоркер» отдал весь номер под один материал: репортаж Джона Херси, который в лучших традициях американской журналистики проследил за судьбами шестерых выживших жителей Хиросимы: до, во время и после взрыва. И не прогадал: выпуск разошелся весь, был переиздан книгой тиражом три миллиона экземпляров и неоднократно признавался образцом расследовательской журналистики.

Еще через 40 лет Херси написал статью-продолжение, такую, что сильнее любого фикшна. Именно этой его книгой явно навеян «Будет ласковый дождь» — один из самых страшных во всей литературе XX века рассказ фантаста Брэдбери на ту же тему.

Добавить комментарий